澳门上葡京天地会

RSS订阅

澳门上葡京是一个会让人疯狂的娱乐场,它在虚空中流浪和等待被发现之间;在存在与不存在之间....

您现在的位置是:澳门上葡京 > 网络社交 > 国际交流 >

目前主要从事在多元文化环境背景下的教育哲学

发布时间:2019-06-29 21:58编辑:急速飞驰浏览(200)

      翻译是一种面对面的跨文化交际活动,优秀的译员应熟知世界政经潮流、把握国家各行业大势,博采众长,充满好奇心。

      每年在中国举行的大型会议就包括博鳌论坛、一带一路论坛、中非合作论坛、夏季达沃斯等世界瞩目的重大会议,对翻译有大量的需求。

      作为一个行业,翻译可以为从业者打开众多曾经未知的世界,从见证全球政经大势到聆听偏远农村孩子的心声,让人变得无比丰富。

      2019年巴斯乙翻译大会,我们邀请到中外翻译专家与你一起探讨“东西方翻译交锋:语言的学习与未来翻译行业发展”。

      7月27日,中外主讲嘉宾将围绕口译界最热门的话题展开激烈讨论。什么是高质量的翻译?一个理想的同声传译员应该是什么样子?美国人如何看待语言的学习?真人翻译是否会消失?等等。

      7月28日,联合国口译员首次空降北京,我们将与你一起共话联合国和欧盟的翻译点滴。

      本次大会我们邀请到了巴斯乙翻译导师、国际会议口译员、AIIC会员、欧盟议会和联合国的口译、中美教育研究协会副会长、翻译客户代表参加。

      英国巴斯大学口译硕士、资深国际口译员、业内公认的颜值高、口碑佳、人缘好的口译培训师,具有15年同声传译工作经验。

      自2004年起长期从事同声翻译、交替传译、专业英语口译教学工作。曾担任德国前总理施罗德访华特邀会议交替传译,英国前首相布莱尔访华新闻发布会同声翻译,以及丹麦工商业和金融事务大臣布莱恩·米克尔森阁下访华翻译。

      美国著名教育哲学理论与教育科学技术专家,拥有三十多年教育领域丰富理论与实践经验。曾担任美国国家教育部项目督导,领导美国整个纳瓦迪瓦霍地区教育改革。研究领域为儿童大脑发育,目前主要从事在多元文化环境背景下的教育哲学理论探索实践及课程体系教研开发工作。

      曾为数十位国家元首或政府首脑提供口译,如美国总统奥巴马及夫人米歇尔(远程直播)、美国前总统吉米·卡特、美国前副总统丹奎尔、美国前副总统艾尔·戈尔、澳大利亚前总理陆克文、新加坡国前总理吴作栋、津巴布韦总理茨万吉拉伊、马来西亚总理纳吉布、秘鲁前总统托雷多等。澳门上葡京曾为近百位部长或大使提供口译。

      备注:7月27日晚与嘉宾共进晚餐,自愿参加,260元/位,需要参加晚餐者请于工作人员处报名。

      公交:机场班车五线(首都机场-中关村)至学院桥站可换乘375、331路至语言学院站下或搭乘出租车10分钟即可到达。

      巴斯乙翻译VIP高端定制翻译品牌,是由在外语界和翻译界具有长期从业经验的资深专家和顾问团队携手打造。巴斯乙翻译VIP 聚集了众多世界一流口译院校的国际口译专家,他们分别来自法国巴黎高翻学院、美国蒙特雷国际研究院、英国巴斯大学、英国纽卡斯尔大学等世界名校,同时还吸引了包括国际和国内著名外语院校在内的一线优秀译员的加入,充分体现了巴斯乙翻译VIP品牌的专业高度。

      巴斯乙翻译VIP本着“诚信第一、责任至上”的精神,贯彻 “以人为本、不忘初心”的理念, 坚持“高端精品、优质服务”的标准,践行“努力实现自我价值、为他人创造价值”的使命,致力于为广大企业提供优质的翻译服务,为社会培养优秀的翻译人才,为协助广大翻译爱好者实现译员梦想,译路前行 !